Главная > Blossary: Legal glossary
Created by: egpoveda
Number of Blossarys: 1
My Terms
Collected Terms
Russian (RU)
English (EN)
Spanish (ES)
Bulgarian (BG)
German (DE)
Albanian (SQ)
Arabic (AR)
Polish (PL)
Romanian (RO)
Greek (EL)
Italian (IT)
Russian (RU)
Indonesian (ID)
Macedonian (MK)
Farsi (FA)
Croatian (HR)
French (FR)
Hindi (HI)
Japanese (JA)
Bosnian (BS)
Chinese, Simplified (ZS)
Thai (TH)
Vietnamese (VI)
Estonian (ET)
Latvian (LV)
Czech (CS)
Lithuanian (LT)
Spanish, Latin American (XL)
Igbo (IG)
Filipino (TL)
Hungarian (HU)
Serbian (SR)
Portuguese, Brazilian (PB)
Hebrew (IW)
Urdu (UR)
Chinese, Hong Kong (ZH)
Catalan (CA)
French, Canadian (CF)
Azerbaijani (AZ)
Polish (PL)
Spanish (ES)
Bulgarian (BG)
German (DE)
Albanian (SQ)
Arabic (AR)
Polish (PL)
Romanian (RO)
Greek (EL)
Italian (IT)
Russian (RU)
Indonesian (ID)
Macedonian (MK)
Farsi (FA)
Croatian (HR)
French (FR)
Hindi (HI)
Japanese (JA)
Bosnian (BS)
Chinese, Simplified (ZS)
Thai (TH)
Vietnamese (VI)
Estonian (ET)
Latvian (LV)
Czech (CS)
Lithuanian (LT)
Spanish, Latin American (XL)
Igbo (IG)
Filipino (TL)
Hungarian (HU)
Serbian (SR)
Portuguese, Brazilian (PB)
Hebrew (IW)
Urdu (UR)
Chinese, Hong Kong (ZH)
Catalan (CA)
French, Canadian (CF)
Azerbaijani (AZ)
Положение или квалификации, особенно положение в документе или соглашения.
Domain: Law; Отрасль/сфера деятельности: Contracts
Zastrzeżenia lub kwalifikacji, zwłaszcza klauzula w dokumencie lub umowy.
Domain: Law; Отрасль/сфера деятельности: Contracts
privision, является положение, срок контракта или соглашения, также говорят на '' положение о запрещении ''
Domain: Law; Отрасль/сфера деятельности: Contracts
privision, jest klauzula, okres obowiązywania umowy lub porozumienia, również rozmawiać na '' klauzulę o zakazie ''
Domain: Law; Отрасль/сфера деятельности: Contracts
Other Blossarys